Introduction to the Exhibition As we approach the second anniversary of the traumatic events of October 7, I felt the need to create a space where art can serve as both memory and healing. This exhibition, “After 7/10 – Art and Trauma”, brings together the voices of women artists who respond to this moment in history with creativity, courage, and sensitivity. By choosing to host the exhibition online, ABStudio Gallery opens the stage to a wider circle of women creators. The digital format allows us to include many more participants than a physical gallery space could hold, giving a platform to diverse voices and artistic languages. This exhibition is not only about trauma—it is about resilience, about the ability to transform pain into expression, and about the light that emerges when women share their visions with the world. Here, each artwork becomes both testimony and hope.
Le 7 octobre m'a laissé un profond sentiment de désolation, de choc et d'horreur, difficile à décrire en quelques mots. Je vis chaque jour avec le souvenir de l'un des carnages et meurtres les plus cruels que l'humanité ait jamais connus. Aujourd'hui encore, je suis abasourdi et désemparé, essayant de digérer cette tragédie et je n'ose imaginer la douleur et la souffrance des familles des otages. Je prie pour leur libération et pour le miracle de les voir réunis avec leurs familles. Je suis Israël, salut !
Contact for more information and purchaseLe 7 octobre m'a laissé un profond sentiment de désolation, de choc et d'horreur, difficile à décrire en quelques mots. Je vis chaque jour avec le souvenir de l'un des carnages et meurtres les plus cruels que l'humanité ait jamais connus. Aujourd'hui encore, je suis abasourdi et désemparé, essayant de digérer cette tragédie et je n'ose imaginer la douleur et la souffrance des familles des otages. Je prie pour leur libération et pour le miracle de les voir réunis avec leurs familles. Je suis Israël, salut !
Contact for more information and purchaseLe 7 octobre m'a laissé un profond sentiment de désolation, de choc et d'horreur, difficile à décrire en quelques mots. Je vis chaque jour avec le souvenir de l'un des carnages et meurtres les plus cruels que l'humanité ait jamais connus. Aujourd'hui encore, je suis abasourdi et désemparé, essayant de digérer cette tragédie et je n'ose imaginer la douleur et la souffrance des familles des otages. Je prie pour leur libération et pour le miracle de les voir réunis avec leurs familles. Je suis Israël, salut !
Contact for more information and purchaseMy works were created as an attempt to express the rupture that has pierced both personal and collective life since October 7. Through visual imagery I explore the tension between existential fear and the search for solace. The withdrawn figures are surrounded by dead gazes, and yet there is also another presence: an angel, a spirit, or threatening hands—an embodiment of trauma and relentless anxiety—while above them hovers a protective memory of hope. The dramatic line and the raw materiality of charcoal are meant to emphasize the intensity of emotion and the raw pain, yet also the possibility of transformation. For me, art is a space for both personal and collective processing. In these works I seek to preserve the memory of the victims while leaving a crack through which light can enter
Contact for more information and purchaseMy works were created as an attempt to express the rupture that has pierced both personal and collective life since October 7. Through visual imagery I explore the tension between existential fear and the search for solace. The withdrawn figures are surrounded by dead gazes, and yet there is also another presence: an angel, a spirit, or threatening hands—an embodiment of trauma and relentless anxiety—while above them hovers a protective memory of hope. The dramatic line and the raw materiality of charcoal are meant to emphasize the intensity of emotion and the raw pain, yet also the possibility of transformation. For me, art is a space for both personal and collective processing. In these works I seek to preserve the memory of the victims while leaving a crack through which light can enter
Contact for more information and purchaseMy works were created as an attempt to express the rupture that has pierced both personal and collective life since October 7. Through visual imagery I explore the tension between existential fear and the search for solace. The withdrawn figures are surrounded by dead gazes, and yet there is also another presence: an angel, a spirit, or threatening hands—an embodiment of trauma and relentless anxiety—while above them hovers a protective memory of hope. The dramatic line and the raw materiality of charcoal are meant to emphasize the intensity of emotion and the raw pain, yet also the possibility of transformation. For me, art is a space for both personal and collective processing. In these works I seek to preserve the memory of the victims while leaving a crack through which light can enter
Contact for more information and purchaseLe contraste entre la terre brûlée et les champs colorés reflète une nouvelle création émergeant des ténèbres. Mon art est un voyage intuitif à travers la couleur, la texture et la forme, façonné par l'émotion personnelle et le hasard naturel de la vie. Les œuvres présentées ici, créées en réponse à la rupture du 7 octobre, ne visent pas à recréer la douleur, mais à révéler l'espoir qui y survit. Chaque tableau invite le spectateur à s'arrêter, à respirer et à rêver, offrant un espace où le traumatisme peut se transformer en résilience et en possibilités.
Contact for more information and purchaseLes nuages d'interception laissés dans le ciel deviennent le témoignage silencieux d'un traumatisme et d'un destin commun, créant une beauté nouvelle, empreinte de fierté et d'espoir. Et pourtant, la nature continue de s'épanouir dans toute sa splendeur, dissonance d'une réalité inimaginable. Mon art est un voyage intuitif à travers la couleur, la texture et la forme, façonnés par l'émotion personnelle et le hasard naturel de la vie. Les œuvres présentées ici, créées en réponse à la rupture du 7 octobre, ne visent pas à recréer la douleur, mais à révéler l'espoir qui y survit. Chaque tableau invite le spectateur à s'arrêter, à respirer et à rêver, offrant un espace où le traumatisme peut se transformer en résilience et en possibilités.
Contact for more information and purchaseLa lumière reflétée dans l'eau nous rappelle le soleil toujours levant, même lorsque le cœur se sent inachevé. Cette œuvre équilibre fragilité et optimisme, offrant un doux moment de ressourcement. Mon art est un voyage intuitif à travers la couleur, la texture et la forme, façonné par l'émotion personnelle et le hasard naturel de la vie. Les œuvres présentées ici, créées en réponse à la rupture du 7 octobre, ne visent pas à recréer la douleur, mais à révéler l'espoir qui y survit. Chaque tableau invite le spectateur à s'arrêter, à respirer et à rêver, offrant un espace où le traumatisme peut se transformer en résilience et en possibilités.
Contact for more information and purchaseLes événements du 7 octobre 2023 ont bouleversé mon être, inspirant des œuvres qui mêlent chagrin, résilience et désir spirituel. Chaque tableau est une prière peinte, offrant un espace de guérison et de connexion. Les Gardiennes de la Flamme rend hommage à des générations de femmes allumant les bougies de Shabbat, leur force tranquille étant un phare de foi. L'Abri de l'Âme capture un moment d'abandon, où la feuille d'or symbolise la présence divine dans la souffrance. L'Attente du Jour de la Geulah reflète la douleur de l'exil et l'espoir de rédemption, peints dans l'incertitude d'Israël. Le Lieu de Rencontre abstrait le Mur occidental – rude, sacré, où le physique frôle l'infini et où les murs intérieurs peuvent s'effondrer. Ancrées dans l'identité juive, ces œuvres invitent le spectateur à se sentir pris dans l'étreinte divine, où douleur et espoir convergent, et où la lumière émerge même dans les moments les plus sombres.
Contact for more information and purchaseLes événements du 7 octobre 2023 ont bouleversé mon être, inspirant des œuvres qui mêlent chagrin, résilience et désir spirituel. Chaque tableau est une prière peinte, offrant un espace de guérison et de connexion. Les Gardiennes de la Flamme rend hommage à des générations de femmes allumant les bougies de Shabbat, leur force tranquille étant un phare de foi. L'Abri de l'Âme capture un moment d'abandon, où la feuille d'or symbolise la présence divine dans la souffrance. L'Attente du Jour de la Geulah reflète la douleur de l'exil et l'espoir de rédemption, peints dans l'incertitude d'Israël. Le Lieu de Rencontre abstrait le Mur occidental – rude, sacré, où le physique frôle l'infini et où les murs intérieurs peuvent s'effondrer. Ancrées dans l'identité juive, ces œuvres invitent le spectateur à se sentir pris dans l'étreinte divine, où douleur et espoir convergent, et où la lumière émerge même dans les moments les plus sombres.
Contact for more information and purchaseLes événements du 7 octobre 2023 ont bouleversé mon être, inspirant des œuvres qui mêlent chagrin, résilience et désir spirituel. Chaque tableau est une prière peinte, offrant un espace de guérison et de connexion. Les Gardiennes de la Flamme rend hommage à des générations de femmes allumant les bougies de Shabbat, leur force tranquille étant un phare de foi. L'Abri de l'Âme capture un moment d'abandon, où la feuille d'or symbolise la présence divine dans la souffrance. L'Attente du Jour de la Geulah reflète la douleur de l'exil et l'espoir de rédemption, peints dans l'incertitude d'Israël. Le Lieu de Rencontre abstrait le Mur occidental – rude, sacré, où le physique frôle l'infini et où les murs intérieurs peuvent s'effondrer. Ancrées dans l'identité juive, ces œuvres invitent le spectateur à se sentir pris dans l'étreinte divine, où douleur et espoir convergent, et où la lumière émerge même dans les moments les plus sombres.
Contact for more information and purchaseL'art est un voyage sans fin, un pont entre le monde intérieur de l'artiste et l'extérieur. Depuis le 7 octobre 2023, mon travail s'oriente vers l'expression du chagrin et de la tristesse, mais aussi du désir de vivre et de trouver la lumière. J'utilise des matériaux naturels et récupérés – verre brisé, miroirs, plantes sèches et verre de mer ramolli – pour donner une nouvelle vie et symboliser à la fois la fragilité et la résilience. Les femmes de mon art aspirent à leurs proches, souffrantes mais dansant dans les cieux, tandis que nous poursuivons la danse de la vie. Mon espoir est de continuer à chercher la lumière qui nous guidera vers la paix.
Contact for more information and purchaseL'art est un voyage sans fin, un pont entre le monde intérieur de l'artiste et l'extérieur. Depuis le 7 octobre 2023, mon travail s'oriente vers l'expression du chagrin et de la tristesse, mais aussi du désir de vivre et de trouver la lumière. J'utilise des matériaux naturels et récupérés – verre brisé, miroirs, plantes sèches et verre de mer ramolli – pour donner une nouvelle vie et symboliser à la fois la fragilité et la résilience. Les femmes de mon art aspirent à leurs proches, souffrantes mais dansant dans les cieux, tandis que nous poursuivons la danse de la vie. Mon espoir est de continuer à chercher la lumière qui nous guidera vers la paix.
Contact for more information and purchaseL'art est un voyage sans fin, un pont entre le monde intérieur de l'artiste et l'extérieur. Depuis le 7 octobre 2023, mon travail s'oriente vers l'expression du chagrin et de la tristesse, mais aussi du désir de vivre et de trouver la lumière. J'utilise des matériaux naturels et récupérés – verre brisé, miroirs, plantes sèches et verre de mer ramolli – pour donner une nouvelle vie et symboliser à la fois la fragilité et la résilience. Les femmes de mon art aspirent à leurs proches, souffrantes mais dansant dans les cieux, tandis que nous poursuivons la danse de la vie. Mon espoir est de continuer à chercher la lumière qui nous guidera vers la paix.
Contact for more information and purchaseCes œuvres sont nées de l'immense douleur que j'ai ressentie après les événements du 7 octobre 2023. L'horreur a transpercé mon âme si profondément que, pendant des mois, je n'ai pu peindre qu'en noir et rouge – les couleurs du traumatisme, du chagrin et du sang. Je me suis sentie poussée à réagir, à laisser la toile contenir ce que les mots ne pouvaient pas. Pourtant, la vie persiste. Avec le temps, la couleur a commencé à revenir dans mes tableaux. Ce que vous voyez ici sont des fragments de ce voyage – une œuvre née de l'obscurité, mais qui tend à nouveau vers la lumière, la résilience et la continuité de la vie.
Contact for more information and purchaseCes œuvres sont nées de l'immense douleur que j'ai ressentie après les événements du 7 octobre 2023. L'horreur a transpercé mon âme si profondément que, pendant des mois, je n'ai pu peindre qu'en noir et rouge – les couleurs du traumatisme, du chagrin et du sang. Je me suis sentie poussée à réagir, à laisser la toile contenir ce que les mots ne pouvaient pas. Pourtant, la vie persiste. Avec le temps, la couleur a commencé à revenir dans mes tableaux. Ce que vous voyez ici sont des fragments de ce voyage – une œuvre née de l'obscurité, mais qui tend à nouveau vers la lumière, la résilience et la continuité de la vie.
Contact for more information and purchaseCes œuvres sont nées de l'immense douleur que j'ai ressentie après les événements du 7 octobre 2023. L'horreur a transpercé mon âme si profondément que, pendant des mois, je n'ai pu peindre qu'en noir et rouge – les couleurs du traumatisme, du chagrin et du sang. Je me suis sentie poussée à réagir, à laisser la toile contenir ce que les mots ne pouvaient pas. Pourtant, la vie persiste. Avec le temps, la couleur a commencé à revenir dans mes tableaux. Ce que vous voyez ici sont des fragments de ce voyage – une œuvre née de l'obscurité, mais qui tend à nouveau vers la lumière, la résilience et la continuité de la vie.
Contact for more information and purchaseCe tableau reflète notre histoire collective : destruction, exil et promesse de reconstruction. De la souffrance, du dévouement et des mitsvot, la lumière de la rédemption jaillit des ténèbres. Le Temple en flammes porte le cri de l’homme et de la Shekinah, nous entraînant dans un long exil, coupés de notre terre. Pourtant, grâce à la prière, à l’étude et à la lumière des bougies du Shabbat, les étincelles de la rédemption continuent de briller. Un Juif, enveloppé dans le drapeau de notre pays, lutte avec ferveur et dévouement pour le combat de la rédemption. Du sang des victimes – des pogroms, de l’Holocauste et du terrorisme – naît non pas le désespoir, mais la lumière éternelle de la rédemption qui reconstruit à partir des cendres.
Contact for more information and purchaseThe work “White Days” was created during my first year of motherhood, which coincided with the first year of the war. During this year, my husband came and went from the reserve duty, and I was alone most of the time with our little one. These years embodied powerful, intense, life-changing emotions from both experiences. In this work, I tried to place the focus where my own attention truly was — on the strong connection that blurs everything around it, allowing me to concentrate only on what matters most in the present moment.
Contact for more information and purchaseQuand cette foutue guerre a éclaté, j'ai commencé à apprendre la broderie. C'était parfait en temps de guerre… Si on doit fuir, la broderie est facile à emporter et, contrairement à beaucoup de mes ouvrages, elle ne se salit pas. Et ma chère mère, qui avait la télévision allumée en permanence, m'appelait pour me dire : « Ils ont annoncé que les Iraniens se vengeraient aujourd'hui à 10 heures »… et puis les Iraniens ne se vengeaient pas… et ainsi de suite pendant des jours, avec des appels téléphoniques pour m'informer de la situation… alors j'ai appelé ma broderie « En attente ». Et je ne sais pas si nous attendions les Iraniens ou une vie plus tranquille…
Contact for more information and purchaseLien avec les œuvres : Beaucoup de choses ont changé depuis le 7 octobre, presque à tous les niveaux. Et tant que chacun ne sera pas rentré chez soi, nous ne trouverons pas la paix. Et je dois me répéter sans cesse : « N'arrête pas de danser. »
Lien avec les œuvres : Beaucoup de choses ont changé depuis le 7 octobre, presque à tous les niveaux. Et tant que chacun ne sera pas rentré chez soi, nous ne trouverons pas la paix. Et je dois me répéter sans cesse : « N'arrête pas de danser. »